Говорят, что русский советский писатель, лауреат Нобелевской премии Михаил Шолохов так отозвался на депортацию чеченцев. В этих словах затаен глубинный исторический и гуманистический смысл. Действительно, самый большой по численности этнос, игравший заглавную роль в судьбе Северного Кавказа, подвергся депортации и на долгих тринадцать лет оказался оторванным от родных мест. Шолоховское сердце отозвалось на чеченскую трагедию, вызвав тем самым к себе симпатии всего чеченского народа.
23 февраля 2024 года исполнилось 80 лет со дня депортации чеченцев. Насильственное выселение отдельных общностей, отобранных по определенному принципу (этническому, расовому, религиозному, социальному, политическому и т.д.) признается в мировой практике военным преступлением против человечности. Именно по этническому принципу были высланы чеченцы и другие народы. Однако до сих пор никто не понес наказания за совершенное преступление против целого народа. И не только чеченского…
Сталинские репрессии 30-40-х годов уничтожили многих истинных носителей чеченской культуры: интеллигенцию, духовенство – весь лучший генофонд народа. Удачное определение сталинской политике истребления народов дал известный политолог Абдурахман Авторханов, обозначив ее суть одним емким словом – «народоубийство».
В своей книге «Убийство чечено-ингушского народа» он приводит такие факты: «Так, за одну только ночь с 31 июля по 1 августа 1937 года по спискам НКВД были одновременно арестованы до 14 тыс. человек, то есть 3 процента общего населения ЧИАССР. В числе других были арестованы практически все чеченцы и ингуши, занимавшие посты от председателя сельсовета и выше». Арестовывались, а затем, в абсолютном большинстве случаев, уничтожались носители духовности – духовенство, интеллигенция. Это была своеобразная форма этноцида.
Таким образом, Сталин, движимый патологическим тщеславием, уничтожил образованнейший и здоровый цвет чеченского народа, как, впрочем, и других народов страны. По этой причине фактически была прервана духовная связь поколений, пошатнулись духовно-нравственные устои чеченского этноса.
В чеченских селах Хайбах и Зумсой в феврале 1944 года были убиты и сожжены, по различным данным, более 1300 человек. Трагедию Хайбаха сравнивают с Куропатами, Хатынью, Сонгми. Однако эти сравнения не корректны с моральной, юридической и военной точек зрений. Экзекуция была проведена там, куда не докатилась война, и никакими соображениями нельзя оправдать убийство тысяч ни в чем не повинных людей. Хайбах – это трагедия куда большего масштаба: она должна была поставить последнюю точку в истории целого народа.
Чеченскому Хайбаху суждено было через год повторить трагическую судьбу белорусской Хатыни. Правда, в отличие от белорусской деревни в горах Чечено-Ингушетии не было фашистских захватчиков. Длительное время упоминание об этой трагедии находилось под строгим запретом. Советская цензура не допускала гласности в освещении бесчеловечных преступлений сталинского режима.
Считается, что примерно треть чеченцев во время депортации погибли от голода, холода, болезней. Прибавьте к ним тысячи жертв политических репрессий 30-40-х годов ХХ века. Абсолютный геноцид собственного народа.
Международная конвенция Генеральной Ассамблеи ООН «О предупреждении преступления геноцида и наказания за него» предусматривает наказания за действия, «совершенные с целью уничтожить полностью или частично какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу».
Эта же Конвенция отнесла к геноциду и уничтожение языка, религии или культуры какой-либо национальности, расовой, религиозной группы. «Запрещение пользоваться национальным языком в повседневной жизни или в школах, запрещение печатания и распространения изданий на языке такой группы: уничтожение библиотек, музеев, школ, исторических памятников, зданий, предназначенных для нужд религиозных культов и т.д.».
Через депортацию была ликвидирована национальная государственность чеченского народа, он был лишен конституционных прав и поставлен вне закона, подвергся огульному унижению и оскорблению… Народ оказался отброшенным на десятки лет назад в своем национальном развитии, образовании, подготовке специалистов, формировании политической и интеллектуальной элиты. Непоправимый ущерб был нанесен его национальному авторитету. Чеченцев лишили собственной истории, письменности, могил предков, памятников материальной и духовной культуры.
Волею судьбы мне довелось быть первым министром культуры в новейшей истории Чеченской Республики (2000-2007гг.). Это был, пожалуй, самый тяжелый период в истории чеченского народа: в республике прошли две жесточайшие военные кампании.
Ниже я расскажу, в каком виде мы застали сферу культуры и искусств в 2000-м году. Но прежде остановлюсь на культурных потерях чеченского народа в период депортации в 1944-1957 годах.
К моменту выселения народа национальная книга была представлена как в общественных фондах (библиотеках публичных, различных систем и ведомств), так и в личных (частных) собраниях. Общественные фонды количественно во много раз превосходили совокупный книжный фонд личных библиотек, а в них более широко были представлены первые издания на основе арабской графики и (что более важно и ценно) рукописные книги, т.н. «шира тептарш».
Уже на первом этапе выселения, по распоряжению властей, происходило повсеместное изъятие национальных изданий из фондов библиотек как общедоступных, так и специализированных библиотек научно-исследовательских учреждений. Книги, изъятые из библиотек г. Грозного, уничтожались путем сжигания в сквере возле Республиканского дворца пионеров и школьников (рядом с мечетью «Сердце Чечни»). Аналогичные костры горели в районных центрах, куда доставлялась литература, изъятая из сельских и школьных библиотек.
Среди уничтоженных во время выселения частных библиотек наибольшее сожаление вызывают семейные библиотеки чеченских алимов, в частности, прославленная библиотека известного религиозного и общественного деятеля Сугаип-муллы Гайсумова, который в 1904-1905 годах разработал оригинальную графику чеченской письменности на основе арабского языка, называемой «аджам». Он был очень грамотным человеком. Из-под его пера вышли в свет такие сочинения, как: «Намаз на чеченском языке»; «Надежда на справедливость»; «Корни международного Корана»; «Словарь на пяти языках».
Сугаип-мулле принадлежит знаменитое высказывание: «Къоламо шен дена шен дАкъа ло; къолано шен дена дакъА ло». В этих словах есть глубокий философский смысл, смысл знания, смысл чести и бесчестия, закона и незаконности, святости и греховности.
Кроме того, Сугаип-мулла получил известность как оригинальный мыслитель. На основании наблюдений чеченского общества, действующих в нем лиц и политических сил, сформулировал концепцию иерархического общественного устройства.
Древние манускрипты и рукописи чеченцев о своем происхождении, религиозно-философские трактаты, литература из частных библиотек и архивов – все эти бесценные документы были уничтожены в попытке стереть с лица земли историческую память о чеченском народе. По всей республике переименовывались названия улиц, площадей и населенных пунктов. Историю чеченцев представляли как историю народа, который провел тысячи лет во тьме веков, вытесненного врагами в дикие горные ущелья, не имевшего ни государства, ни письменности, никоим образом не влиявшего на происходящие вокруг него события. Таким образом, народ уничтожался не только физически…
Как утверждают в Национальной библиотеке Чеченской Республики им. А.А. Айдамирова, из изданий на чеченском языке уцелели лишь те, что хранились в фондах учреждений, являющихся государственными хранилищами обязательного экземпляра. Это, прежде всего, Всесоюзная книжная палата и Российская государственная библиотека, а также, библиотека им. Салтыкова-Щедрина (г.Санкт-Петербург). Кроме того, отдельные издания были сохранены, на свой страх и риск, тогдашним руководством Чечено-Ингушской республиканской библиотеки им. А.П. Чехова.
Благо, теперь изданы два тома «Истории Чечни». Насколько мне известно, готовится и очередной том. Это первый в истории Чечни труд академического характера. Затронута в этой истории и тема чеченских тептаров – своеобразных летописей, носивших в основном дневниковый характер.
«По-видимому, к XVI-XVIII вв. относится в Чечне период, когда отдельные, религиозно образованные чеченцы активно предпринимают попытки составления на арабском и чеченском языках (с использованием арабской графики) индивидуальных рукописей с подробным описанием и анализом генеалогии развития того или иного рода (тайпа), общества и т.д. Известно, что у многих чеченцев такие рукописи существовали вплоть до самой депортации в 1944 году. Назывались они «шира тептарш» (чеч.) – древние рукописи. Сейчас они мало у кого сохранились» ( I том, с.365 ).
Кроме того, в рассматриваемое время, надо полагать, во многих чеченских селах были хронографы или хронисты, хорошо владевшие арабским языком и письменностью, специально занимавшиеся описанием исторических событий, важнейших военных действий, междоусобиц, землетрясений, наводнений, пожаров, неурожаев, эпидемий.
После февраля 1944 года, как пишет Л. Усманов, в горах уничтожались древние этнографические памятники, кладбища, сотни тысяч надгробных стел безжалостно разбивались на части и вывозились для строительства дорог, мостов и хозяйственных построек. Подверглись уничтожению даже стелы с античными греческими надписями. Специальные отряды НКВД были откомандированы в горы для уничтожения национальных памятников чеченской архитектуры. Надо знать содержание этой архитектуры и их происхождение, чтобы уметь оценить ее значение и место в истории мировой культуры!
К примеру, чеченцы и ингуши ещё в средние века, в сложных горных условиях, строили 6-7-этажные сторожевые башни, 4-5-этажные жилые каменные сооружения с высокоразвитой системой вентиляции и отопления, с устройством сложнейших по исполнению сейсмостойких узлов. Удивительный для того времени уровень сочетания рациональности, изящности и устойчивости чеченской народной архитектуры стал даже предметом дискуссий на различных международных инженерных форумах.
Только лишь на территории Аргунского ущелья было взорвано до 250 древних и средневековых каменных башен и замков. Уцелело не многим более 50 памятников чеченской истории. Как это ни парадоксально, часть памятников просто не смогли уничтожить традиционными подрывами: настолько прочными и искусно исполненными оказались некоторые архитектурные сооружения.
В результате депортации чеченский народ понес огромные потери: и людские, и духовные, и культурные, и материальные и т.д. Через 13 лет ссылки, путем неимоверных усилий, чеченскому народу удалось вернуться на родную землю и восстановить свою самобытную культуру.
К великому сожалению, все это повторилось в значительно худшем исполнении в 1994-2000 годах, в ходе двух военных кампаний. Причем, ситуация в этом случае была намного ужаснее и трагичнее.
Автор этих строк, выступая в июле 2001 года на Международной научно-практической конференции в Российской Академии наук, говорил о том, что трагические события приблизили нашу культуру к пропасти исчезновения. До начала трагических событий в республике имелись прекрасные театры (русский, чеченский и театр кукол), цирк, высокопрофессиональный коллектив филармонии, который базировался в добротном здании с редчайшей акустикой, богатейшие на Северном Кавказе музеи (краеведческий и изобразительных искусств); театрально-концертный зал; республиканская библиотека им. А.П. Чехова; высшие, средне-специальные и профессиональные учебные заведения, кинотеатры, парки, скверы. Одни практически были стерты с лица земли, другие лежали в руинах.
Никакие международные правовые акты и конвенции по вопросам охраны культурных ценностей противоборствующими сторонами не соблюдались: уничтожались музеи, библиотеки, архивы, историко-архитектурные памятники, здания учреждений культуры и искусств. В одном только Республиканском краеведческом музее число предметов основного фонда составляло около 5 тысяч единиц хранения. Были уничтожены или разграблены около 90% музейных экспонатов, почти весь фонд изобразительного искусства (за исключением девяноста произведений живописи, переданных еще в 1995 году на реставрацию во Всероссийский художественный научно-реставрационный центр имени академика И.Э. Грабаря).
В Гаагской конвенции от 14.05.1954 г. «О защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта» отмечается, что «ущерб, наносимый культурным ценностям каждого народа, является ущербом для культурного наследия всего человечества, поскольку каждый народ вносит свой вклад в мировую культуру. Стороны должны воздерживаться от принятия любых репрессивных мер, направленных против культурных ценностей, обязуются уважать культурные ценности, расположенные на их собственной территории, а также на территории других сторон…».
В Декларации о принципах международного культурного сотрудничества государств – членов ЮНЕСКО, подчеркивается: «Каждая культура обладает достоинством и ценностью, которые следует уважать и сохранять; развитие собственной культуры является правом и долгом каждого народа и все культуры являются частью общего достояния человечества».
Таким образом, налицо грубое нарушение международных принципов культурного строительства и сотрудничества. Действия вандалов, разграбивших и уничтоживших многие памятники античной культуры в Риме, выглядят детскими шалостями по сравнению с тем, что сотворено в Грозном в ходе двух военных кампаний.
К сожалению, подобное отношение сложилось не только к памятникам, но и к народу в целом. Часто из уст различных государственных и общественных деятелей мы слышим самую гнусную ложь и клевету в адрес малых народов, они травмируют душу и сердечные раны невинно оболганных людей.
В Законе РФ «О реабилитации репрессированных народов» сказано о том, что не допускается агитация или пропаганда, проводимые с целью воспрепятствования реабилитации репрессированных народов. Лица, совершающие подобные действия, а равно, подстрекающие к ним, привлекаются к ответственности в установленном законом порядке.
Практически этот закон, призванный также возместить моральный и материальный урон, нанесенный репрессированным народам, в отношении которых проводилась политика клеветы и геноцида на государственном уровне, бездействует.
Известный советский киргизский прозаик Чингиз Айтматов в своей статье «Подрываются ли основы?» писал: «…Думаю, что и полпотовцы, учинившие невиданный геноцид собственного народа, имели в этом смысле достаточно прозрачный пример (стоит вспомнить историю истребительного сталинского переселения к концу войны чеченцев, ингушей, калмыков, карачаевцев, кавказских турок-месхетинцев, курдов, крымских татар, немцев Поволжья). До сих пор… тянется шлейф тех бед и страданий!»
В основе всех этих пагубных явлений, порожденных сталинизмом и его восточными разновидностями, лежит крупнейшая деформация нашего общества, когда не идеи служат народам, а народы превращаются в средства утилизации этих идей. В какие дремучие времена впервые совершился этот безнравственный прецедент – для достижения цели использовать любые средства? Во все века человечество страдало от такого зла.
Мовла ОСМАЕВ,
доктор исторических наук,
профессор кафедры журналистики ЧГУ им. А.А. Кадырова
Фото: RBTH.RU